Fernando Operé (Madrid, Spain,1946). Fernando Operé is a Spanish poet who has lived in the United States since 1978. He is a Professor of Spanish and Latin American Literature at the University of Virginia. During the past thirty-five years he has published several books on history and literary criticism and sixteen books of poetry. This present collection is a selection from his most recent books and reflects his love of travel.
Xavier Oquendo Troncoso (Ambato, Ecuador, 1972). Xavier Oquendo has become one of the most relevant voices in the poetic tradition of Ecuador. In his native country, Xavier Oquendo Troncoso is the most significant representative of an esthetic that has as its guiding principle the return of poetry to the people. He is one of the poets who figures in the international movement Poetry Facing Uncertainty.
Jeremy Paden (Milán, Italia, 1974) es estadounidense criado en Nicaragua, Costa Rica y la República Dominicana. Se doctoró en Literatura Hispanoamericana Colonial en la Universidad de Emory (2004). Es autor de los poemarios Broken Tulips (Accents Press, 2012), ruina montium (Broadstone Press, 2016, en inglés; Valparaíso Ediciones, 2018, en español), prison recipes (Broadstone Press, 2018) y world as sacred burning heart (3: A Taos Press, 2020). Su poemarioAutorretrato como una iguana (Valaparíso USA, 2021) fue co-ganador del I Premio Poeta en Nueva York 2019, organizado por la editorial Valparaíso. Es co-coordinador de la antología Black Bone: 25 Years of Affrilachian Poetry (U of Kentucky P, 2018) y autor de varios ensayos sobre literatura colonial, poesía del Siglo de Oro y otros temas literarios. Es traductor de varios poetas argentinos, chilenos, mexicanos y españoles. Es autor también de Bajo el sol del ocelote/Under the Ocelot Sun, un libro bilingüe para niños (traducido al español por Oswaldo Estrada y el autor) co-ganador del premio Campoy-Ada 2020 por sus imágenes y contenido. cultural. Actualmente es profesor de lengua española y literatura latinoamericana en la Universidad de Transylvania en Lexington, y enseña clases de traducción literaria para el programa de maestría de Spalding University en Louisville. https://jpaden4.wixsite.com/jeremypadenpoet
Camila Peña Abril (Cuenca, Ecuador, 1995). Born in Cuenca, Ecuador. Public Affairs. Masters in Artistic, Literary and Cultural Studies with a concentration in Comparative Literature. Literary Theory and Retoric from the Universidad Autónoma de Madrid. Professor of classical ballet and a bailarina with nineteen years of studies and with experience in the creation of works of dance and artistic projects. Her poems hae been published in the Ecuadoran literary review Salud a la esponja and her work in scientific journalism in the newspaper El Tiempo. She has participated in the workshops Poesía avanzado and Relato breve de la escuela de escritores in Madrid. Jardín transparente is her first collection of poems.
Benjamín Prado (Madrid, Spain, 1961). Prado offers us a rich intertextual collection of fresh and compelling poems. Inspired by Bob Dylan’s iconic poem Shelter from the Storm, there are references to Paul Celan, Milton, Coleridge. Cernuda, Rimbaud, Lorca, Machado and many others including Pound and Hemingway. Prado weaves these figures into his text not merely as fellow poets, but as essential to the themes he writes about: love, cities, creativity, loneliness, the sea, the sky, his doubts and his existential searches. Prado engages us all in his poetry. It is not esoteric; it speaks to everyman. Gordon E. McNeer captures the essence of Prado’s language and poetic meaning with clarity and faithfulness. His English is idiomatic and poetic. This collection will be of great interest to all of us who teach Hispanic poetry as well as to all lovers of poetry.
Joseph Schraibman
Marcelo Rioseco (Santiago de Chile, 1967) is the author of books of poetry, stories, essays, translations and novels. His last book of poetry, Domestic Life, garnered the Premio Academia in 2017, awarded by the Academy of the Language of Chile for the best book published in 2016. At present, he is teaching Latin American Literature at the University of Oklahoma, and since 2016 he has been the editor of the bilingual literary review Latin American Literature Today (LALT).
Miguel Rollón (Navatalgordo, Ávila, 1963) is an attorney and civil servant for the local government. He is a poet, actor, author, composer and lyricist for pop and rock songs in Spanish and German bands. He resided in Germany for eight years. He has participated in several international poetry festivals: Granada (Spain), Pachuca (México) and José María Heredia (Toluca-México). He is the Director of Tribu de Poetas in Madrid and resides at present in Valdemoro (Madrid).

ELVIRA SASTRE (Segovia, 1992). Elvira lives in Madrid where she has recently received her M.A. in Literary Translation. Since the age of fifteen, when she garnered her first poetry prize, she has published poems in her blog and in several poetry reviews. In 2012 she published Forty-Three Ways to Pull Your Hair Out, a collection of poems that was very well received by her readers. Bastion, her second book of poetry, has been an instant success in Spain. It is offered here in a bilingual format.
Marta Soliño (Vigo, 1998). A student of Advertising and Public Relations. She began writing at the age of seventeen in her personal blog – Male di Miele – giving free reign to her emotions reincarnated in words. In May of 2019 she gets her nerve up to publish on Instagram, and that’s when she begins to attract the attention of thousands of followers who share their literature on these platforms. Reinventarse un domingo (Sunday’s Reinvention) is her first book of poems. Afterwards, she has published her second collection of poems with Valparaíso Ediciones in Spain, Selvas de júbilo.
Malú Urriola (Santiago de Chile, 1967-2023) is the recipient of the Pablo Neruda Prize (2006) and a Guggenheim Fellowship. She was one of Chile’s most acclaimed and innovative contemporary poets and a professor at the Catholic University of Chile. She has also written scripts for feature films, series and soap operas. She contributed to the programs Los Venegas and La vida es una lotería. Exquisite Corpse is her latest collection of poetry.

Fernando Valverde (Granada, 1980) has been voted the most relevant Spanish-language poet born since 1970 by nearly 200 critics and researchers from international universities (Harvard, Oxford, Columbia, Princeton, Bologna, the Sorbonne).
His books have been published in many countries and translated into several languages. He has received some of the most significant awards for poetry in Spanish, among them the Federico García Lorca, the Emilio Alarcos and the Antonio Machado. His last book, The Insistence of Harm, was the most-sold book of poetry in Spain for months and received the Book of the Year award from the Latino American Writers Institute of the City University of New York. For his collaboration in a work of fusion between poetry and flamenco he was nominated for a Latin Grammy in 2014.
Hailing from the predominantly Hakka village of Meinong, Ching-Fa Wu is one of the most energetic and creative intellectuals in Taiwan writing today. Ching-Fa Wu has always been a loyal supporter of the notion that Taiwan is a unique social entity. Wu also has championed the notion that Taiwan is extremely diverse, that a big part of its beauty is rooted in its cultural diversity and on the political level the celebration of this diversity. . . Ching-Fa Wu is one of the strongest literary voices in Taiwan that emphasizes the culture and language of the Hakka people.
Norah Zapata-Prill was born in Cochabamba, Bolivia, in 1946. At the age of 8 she moved to La Paz. She lived in Argentina and later moved to Lausanne, Switzerland. Member of the Bolivian Academy of Language, she received the First Grand National Franz Tamayo Prize, the most important in his country, on two occasions (1973 and 1977). She graduated in Literature and Spanish in Bolivia and later pursued postgraduate studies in Spanish language and literature at the Instituto de Cultura Hispánica in Madrid. She has received the special Human Rights prize in tribute to the 70th anniversary of the death of Anne Frank awarded by the Accademia Italia Arte nel Mundo. Her books are: De Las Estrellas y El Silencio (Ediciones de la Casa Municipal de la Cultura Franz Tamayo, La Paz-Bolivia, 1975), Géminis en Invierno (Editorial Casa Municipal de la Cultura Franz Tamayo Biblioteca Paceña-Nueva Serie, La Paz-Bolivia, 1977), Diálogo en el Acuario (Ediciones Casa De Los Pueblos, Cochabamba-Bolivia, 1985), Fascinación del Fuego (Ediciones SIGNO, La Paz-Bolivia, 1985), Antología/Anthologie (LiterAturForum, Vienna-Austria, 2008) and Capricho humano/Capriccio Umano (Edizioni Gattomerlino, Rome, 2014).
She is the founder of the Poetry House in Ostuni, la città bianca (Puglia, Italy), and there she organizes annually the Festival Internazionale di Poesia Trasmigrazioni poetiche.